- Леди, не стоит так горячиться... Убери оружие.
это он кому? мне? или этой...?
- Ты сама прощения попросишь, или мне тебе помочь?
- Я сама, Даймон... - чувствовалось, что эльфийке нехорошо. - Я прошу прощения у Главы Клана Роксаны Джомеи и у тебя за то, что в своих шутка зашла слишком далеко, - хисстар опустилась на одно колено.
Джомеи, поняв, что теперь бой точно окончен и продолжить его не получится, вышла из транса. к счастью, она пробыла в нём недолго, а до этого успела перекусить и полностью восстановить силы, так что особой усталости, вызванной ускорением и временным увеличением сил организма, не чувствовала.
проигрывать надо уметь... - наставлял её Учитель когда-то давно. и веско прибавлял: - но принимать проигрыш противника с достоинством - вот где честь! - мало кто умеет. почти никто...
маленькой Рокси в его голосе в такие моменты всегда слышались нотки разочарования. но, конечно, вряд ли её дядя, давным-давно разочаровавшийся в разумных и не ждущий от жизни чего-то честного, мог...
киса оборвала воспоминания и окончательно пришла в себя. возвращение к нормальному состоянию занял несколько долгих секунд. выпрямившись, она холодно кивнула поверженной противнице.
- извинения приняты. - короткий жёсткий взгляд - и всё.
развернувшись всем телом, коротко поклонилась сначала шефанго (временному Хозяину замка), потом вернувшему себе облик мальчишки Черишу (Стражу Замка - что-то вроде дворецкого), затем кивнула Алену и Драко (своим Старшим).
- мои извинения за доставленные неудобства. Даймон, надеюсь, впредь ты позаботишься о том, чтобы мы с этой... - выразительный взгляд, - "леди" не встречались. если это невозможно, то я бы предпочла свести эти "встречи" к минимуму. Черри, проводи меня, пожалуйста, в место, где я смогу немного отдохнуть и расслабиться.
- следуйте за мной, госпожа. - поклон.
- поиграйте пока без меня, солнышки... - устало.
- Драгон, составишь мне компанию? - оставлять и так подавленного дракона одного не хотелось. - если согласен, приходи чуть позже - слуги проводят. а мне нужно переодеться.
кивнув своим на прощание, пума вышла, ведомая Хранителем замка.
------------------> японский садик с ручьём